Šokiai užjūrio Europoje

Autorius Laura Di Orio.



Anapus vandenyno yra žemė, kraštas, kuriame gausu menų ir kultūros, o gausybė meno vietų, palaikančių ilgą šokio istoriją. Ta žemė yra Europa. Kai kurie šokėjai, norintys sužinoti apie sceną Europoje, leidosi į tą kraštą mokytis ar šokti profesionaliai. Nors yra daugybė veiksnių, kuriuos gali tekti šiek tiek pakoreguoti - ilgesys namams, kalbos barjerai, įsisavinimas naujoje kultūroje, daugelis šių šokėjų dabar Europą vadina namais. Šokis „Informa“ turėjo galimybę pasikalbėti su trimis šokėjais - amerikiečiu ir dviem australais -, kurie dalijasi šokių kelione Europoje.



20-metei Madeline Harms, užaugusiai Mount Gambier, Pietų Australijoje, ir dabar studijuojančiai Roterdamo šokių akademijoje Nyderlanduose, tą kelionę inicijavo didelis noras tobulinti šiuolaikinio ir šiuolaikinio šokio įgūdžius. Ir kokia geresnė vieta tai padaryti nei Europa, pamanė ji.

„Europa yra meno ir kultūrų lydymo puodas“, - sako Harmsas. 'Yra daugybė šiuolaikinių šokių kompanijų, kurios skiriasi nuo visų stilių ir įkvėpimų, leidžiančių patirti daugybę skirtingų choreografų, šokėjų ir mokytojų.'

Tačiau persikėlimas į užsienį pareikalavo ne tik tokios Harmso minties. Harmsas, baigęs Australijos Viktorijos laikų menų vidurinės mokyklos koledžą (VCASS) ir paskatintas sesers Anos, 2010 m. Sausio mėn. Išvyko dviejų mėnesių turui po Europą ieškoti ikiprofesionalios mokyklos, kuri tiktų. ją. Į Roterdamą ji persikėlė 2010 m. Rugsėjį.



Madeline Harms, studijuojanti Roterdamo šokių akademijoje Nyderlanduose. Barend Jan Jan de Jong nuotr

Madeline sako, kad kelionei ji ruošėsi dar būdama Australijoje, kalbėdamasi su įvairiais žmonėmis, tyrinėdama internetą ir elektroniniu paštu bei skambindama telefonu, užmezgusi kontaktus ir susitarusi dėl klausymų įvairiose mokyklose.

„Atlikite namų darbus, tyrinėkite jus dominančias mokyklas ar įmones ir susisiekite su jomis, net jei tai reiškia budėjimą iki visų valandų, kad galėtumėte skambinti į užsienį tinkamu laiku“, - pataria Madeline. 'Tai gali užimti daug laiko, tačiau būkite kantrūs ir už tai gausite atlygį'.




Jovita Moore amžius

Avid tyrimai taip pat buvo svarbūs Madeline sesers Anos perėjime į Europą. Be to, baigusi VCASS, Anna išsiuntė klausomuosius DVD į keletą dieninių šokių kursų Europoje, buvo priimta į „École-Atelier Rudra Béjart“ Lozanoje, Šveicarijoje, ir dabar šoka su Vokietijos „Gauthier Dance“ // Šokių kompanija „Theaterhaus Stuttgart“.

„Žinokite, kokios kompanijos ieškote ir koks stilius tiktų“, - siūlo Anna. 'Pažvelkite į repertuarą ir dabartinius šokėjus kompanijoje, kad suprastumėte, kokia yra kompanija.'

Patekę į Europą, būdami studentai ar profesionalūs šokėjai, atvykstantiems iš užjūrio gali kilti kitokių kliūčių - būti toli nuo šeimos ir draugų, turėti kalbos barjerą, išmokti apvažiuoti naują miestą ir susipažinti su naujais žmonėmis.

Madelinei buvo lengviau susidoroti su ilgesiu, kai ji to nepaisė. „Reikia tai pajusti ir priimti, o tai leidžia judėti toliau“, - sako ji. „Tai visada šalia ir dažnai apie tai galvoju, bet neleidžiu to nuvilti. Pasidalindamas savo patirtimi ir kasdieniu gyvenimu su šeima ir draugais namuose, jaučiasi, kad jie vis dar yra viso to dalis “.

Šokėjas Jarredas Ramonas Bailey, kilęs iš Tenesio, kuris vėliau persikėlė į Niujorką, prieš persikeldamas į Vokietiją, kur gyvena nuo 2006 m., Sako, kad perėjimas prie sunkumų buvo sunkiausias prisitaikymas prie šeimos. Europa.

„Yra septynių valandų laiko skirtumas“, - sako Bailey, kuris dabar šoka „Stadttheater Hildesheim“, taip pat dėsto įvairiose studijose ir akademijose. „Taigi dienos pabaigoje 11 val. jų dar gali nebūti namuose, o 19 val. jų laikas 2 val. čia ir aš turiu atsikelti ryte “.

Tačiau susiradę naujų draugų, galite palengvinti tuos ilgesio jausmus. 'Draugauti buvo gera', - sako Bailey. 'Tai kitokia kultūra, bet kai pažįsti žmones, jie yra labai malonūs'.

Anna Harms, dabar šokėja iš Vokietijos „Gauthier Dance“ // Šokių kompanija „Theaterhaus Stuttgart“. Reginos Brocke nuotr

Anai taip pat buvo nelengva susirasti naujų draugų dėl viso laiko, praleisto studijoje su kitais, turinčiais panašių pomėgių, tačiau ji sako, kad susitikti su žmonėmis ne darbo metu buvo sunku dėl laiko stokos.

'Bet aš visada gyvenau pagal akcijų paketą, todėl sutinku žmones per savo namiškius, už kuriuos esu labai dėkinga', - sako Anna. „Prisijungimas prie sporto salės ar užsiimant kokia kita grupine veikla sukuria galimybes susitikti su„ normaliais “žmonėmis.“

Ir Bailey, ir Anna turėjo įveikti kalbos barjerą, tačiau sutinka, kad pasinerti į gimtąją kalbą padeda. Bailey sako, kad tai nebuvo taip bauginanti, nes dauguma šokių pasaulio žmonių kalba angliškai, o atvykusi Anna taip pat vedė keletą vokiečių kalbos pamokų. 'Bet jūs turite to norėti ir būti pasirengę stengtis', - sako Anna.

Daugumą šokėjų, nusprendusių persikelti į Europą, jau traukia regiono kultūra ir istorija, todėl perėjimas gali tapti lengvesnis, kai jie priima šį patrauklumą. Kai kurie šokėjai taip pat mano, kad Europa yra vieta, linkusi stipriai remti jos meną.

Anna sako, kad Vokietijoje sistema gerai rūpinasi šokėjais ir menininkais. Teatrai yra gerai remiami, šokėjai turi visas kitų darbuotojų teises, įskaitant privalomąjį sveikatos draudimą ir pensijų fondus.

Madeline taip pat sako, kad Olandijoje „galite pajusti, kad šalis ir jos žmonės palaiko menus ir jais džiaugiasi labiau nei Australijoje“.

Kaip ir daugelyje kitų pasaulio šalių, finansinė krizė kelia grėsmę menams. Nyderlanduose vyriausybė menų programas finansuoja 25 proc.

'Nemanau, kad geriau čia ar Amerikoje', - sako Bailey. „Tai kaip ir visa kita gyvenime. Niekas nėra tobulas. Čia yra stabilesnių menininko gyvenimo būdo pranašumų ir priešingų pranašumų Amerikoje. Žmogus turi nuspręsti, kas tinka jo asmenybei, poreikiams ir poreikiams “.

Vienas šokėjo pranašumas Europoje gali būti šalių ir kompanijų artumas. Šokėjai gali lengvai nuvykti į kitus miestus ar šalis klausytis, keliauti ir pamatyti kitų kompanijų pasirodymus.

'Šokių kompanijų skaičius Europoje yra didžiulis', - sako Anna. „Nesvarbu, ar jos būtų mažos, privačios įmonės, projektų bendrovės, teatrai, geros ar ne tokios geros, tai sukuria daug daugiau galimybių nei namuose.“


ne generalinė repeticija, tai mūsų gyvenimas

Tiek Anna, tiek Madeline sako, kad planuoja likti Europoje dar kelerius metus, kol grįš į Australijos šokių sceną, o Bailey sako, kad Europa jam kol kas tinka. Visi sutinka, kad šokėjo patirtis užsienyje yra puikus būdas pamatyti pasaulį ir augti meniškai bei asmeniškai.

„Mums, kaip šokėjams, pasisekė, kad mūsų išraišką ir meno formą galima suprasti ir įvertinti visame pasaulyje“, - sako Anna. „Daugybė skirtingų kultūrų, su kuriomis susiduriame, gali mus tik praturtinti, mesti iššūkį ir subrandinti menininkais, kuriais siekiame būti.“

Viršutinė nuotrauka: amerikietis Jarredas Bailey, profesionaliai šokantis Vokietijoje nuo 2006 metų. Doreen Wronka nuotrauka

rekomenduota jums

Populiarios Temos